Продолжаем рассказывать о проблемах, с которыми неожиданно для себя столкнулся в Казахстане иностранный инвестор — японская компания «Marubeni Corporation». И как она пыталась их решить, будучи связана по рукам и ногам уже вложенными в проект большими деньгами и политическими обязательствами перед своей страной и казахстанскими властями

Протокол совещания между представителями японских инвесторов и топ-менеджерами нацкомпании от 4 августа 2010 года интересен тремя деталями.

Во-первых, Каваи, именуемый в тексте «управляющим делами», четко объяснил, почему «Marubeni Corporation» и другие японские инвесторы не отказались от продолжения инвестиционного проекта, несмотря на многочисленные проблемы технического, финансового и политического (связанного с увольнением и последующим арестом Мухтара Джакишева) характера.

Цитируем протокол (выделения здесь и далее сделаны нами):

«КаваиЯпонско-Казахское соглашение по Ядерной энергетике было подписано в Марте 2010 года. Харассанский проект играет важнейшую роль в сотрудничестве в сфере ядерной энергетики. Харассанский проект испытывает сложности с запуском и производство отстает от изначальных ожиданий; однако, тестовое производство постепенно улучшается».

Во-вторых, из протокола следует что тогдашние вице-президенты НАК «Казатомпром» Сергей Яшин и Галымжан Пирматов настойчиво продолжали гнуть линию, без каких-либо сомнений продиктованную руководству нацкомпании из Акорды и вполне возможно самим Нурсултаном Назарбаевым.

Еще одна цитата:

«Яшин: Я бы хотел поблагодарить Управляющего делами Каваи за посещение Казахстана

 

Разумеется, Харассанский проект также является важнейшим проектом и для КАР. Однако, по Харассанскому проекту есть ряд нерешенных вопросов.

 

Технические вопросы

 

Экономическая эффективность и финансирование

 

Схема (касательно Glendale)

Как я говорил ранее, является ли возможным для Японии оказывать большее влияние в разных вопросах (включая персонал) в качестве держателя 95% акций BU? (Как обычно, комментарий, игнорирующий Glendale) К примеру, наём Marubeni Австралийского консультанта. В этом вопросе, КАР будет активно поддерживать Marubeni».

В-третьих, в ходе встречи 4 августа 2010 года представители японских инвесторов подтвердили топ-менеджерам НАК «Казатомпром» что они пытаются решить проблему под названием «Glendale».

Цитируем:

«Яшин: Я понимаю желания Японских сторон, но подобная гарантия поставки не может быть предоставлена.

 

КАР владеет только 5% от акций BU, и есть вопрос на каком основании держатель 5% акций должен предоставлять гарантию поставки для изыскания финансирования.

 

ШикамураОтносительно доли в 95% от акций BU, мы бесчисленное количество раз заявляли о том, что Японские стороны рассматривают это как 47,5%. КАР стоит знать о том, что мы пытаемся изменить акционерный коэффициент. В долгосрочной перспективе мы верим в том, что BU является важным совместным проектом и в то, что мы должны работать совместно с КАР. Японские стороны делали все возможное, в связи с этим мы просим KAP рассмотреть возможность предоставления гарантии поставки в конструктивном ключе».

Ниже публикуем весь протокол.

 

4 Августа 2010 10:00-11:15

Казатомпром: Вице-президент Яшин, Вице-президент Пирматов, Дала (главный менеджер по продажам) и еще 1, Динара (департамент Финансов, заместитель главного менеджера)

Marubeni: Управляющий делами Каваи, Шикамура, Цунехара и 4 члена Marubeni Mission

Каваи: Японско-Казахское соглашение по Ядерной энергетике было подписано в Марте 2010 года. Харассанский проект играет важнейшую роль в сотрудничестве в сфере ядерной энергетики. Харассанский проект испытывает сложности с запуском и производство отстает от изначальных ожиданий; однако, тестовое производство постепенно улучшается.

Одной из основных причин задержки является личный состав. На встрече с президентом Школьником в Марте, мы обсуждали важность обеспечения персоналом, но до нас доходят сведения что квалифицированные сотрудники покидают KK и BU.

Мы хотели бы попросить полной поддержки KAP в вопросах удержания рабочего персонала.

Дополнительное финансирование и реструктуризация сложны в реализации так как подобные решения принимались при старте проекта, однако обе стороны стараются придти к соглашению. В связи с этим, мы просим КАР о предоставлении полной поддержки. Намерение Японских партнеров довести данный проект до успешного завершения осталось неизменным.

Яшин: Я бы хотел поблагодарить Управляющего делами Каваи за посещение Казахстана

Разумеется, Харассанский проект также является важнейшим проектом и для КАР. Однако, по Харассанскому проекту есть ряд нерешенных вопросов.

Технические вопросы

Экономическая эффективность и финансирование

Схема (касательно Glendale)

Мы уже обсуждали эти вопросы бесчисленное количество раз, но есть необходимость для Японских сторон и КАР отыскать меры разрешения проблем не вызывая конфликтов.

Эксплуатация Харассана стабилизируется и объем вырабатываемой продукции для 2010 финансового года превосходит ожидания, но есть неотложная необходимость в разрешении вопросов финансирования,

Пожелания прездиента Школьника конечно будут учтены, но мы, как КАР, хотели бы разрешить этот вопрос к осени, и хотели бы обсудить содержание в деталях с Marubeni,

Мы в курсе проблем с потерей персонала. Необходимо рассмотреть каждую из проблем детально, подумать о мерах противодействия и действовать.

Как я говорил ранее, является ли возможным для Японии оказывать большее влияние в разных вопросах (включая персонал) в качестве держателся 95% акций  BU? (Как обычно, комментарий, игнорирующий Glendale) К примеру, наём Marubeni Австралийского консультанта. В этом вопросе, КАР будет активно поддерживать Marubeni.

Далее, на текущий момент финансовые меры (выплата в сторону JBIC) очень важны. Мы бы хотели найти компромис между Японскими сторонами, U1 и КАР.

Харассан это замечательный проект, который может иметь глобальное значение с точки зрения количества залегаемых ресурсов.

Хотя лежащие в основе проблемы не из тех, которые можно решить мгновенно, мы бы хотели поработать совместно для их разрешения.

Пирматов: Мы обсуждали не только меры по краткосрочному финансированию, но и во мноих случаях меры долгосрочного финансирования. Необходимо принимать во внимание подобные вопросы, включая инвестиции для будущего развития проекта. Меры по финансированию на 2010 финансовый год являются приоритетной темой для обсуждения, однако, и о долгосрочных мерах тоже не стоит забывать.

Я отмечал на предыдущих встречах, что существует определенный риск не найти решения в течение нынешнего года. Мы планируем обощить идеи KAP к концу нынешнего года.

Каваи: У нас нет возражений относительно идеи о разрешении вопросов долгосрочного финансирования в течение нынешнего года.

Харассан это проект который должен быть успешно завершен. Результаты тестового производства улучшаются и есть достаточный объем ресурсов. Мы бы хотели пересмотреть бизнес-план и решить вопросы структуры и долгосрочного финансирования как можно скорее и закрыть эти вопросы в максимально короткие сроки, как минимум, в течение нынешнего года.

Шикамура: Мы бы хотели обсудить ссуду КАР для обеспечения финансирования на 2010 финансовый год. Прежде всего, в нашем понимании в отношении ссуды КАР для KK/BU, KK/BU продолжают работы, чтобы заложить производственные сооружения и техническое оборудование, или перегрузочные пункты, вахтовый городок, мостовое полотно и т.д.

Проблема заключается в обеспечения гаранта безопасности для Ul. Как было указано в письме, и JBIC, и NEXI Lenders 9Citi и др. не могут согласиться на обеспечение гаранта безопасности со стороны Ul. Обеспечение гаранта безопасности со стороны КАР является вопросом между КАР и KK, и является ссудой на гарантии KAP; таким образом, это не должно быть проблемой. Далее, насколько мы понимаем, это правило S-K. Однако, в отношении Ul, если задолженности по ссудам U1 не выплачиваются в первую очередь, U1 забирает залогю Таким образом, с точки зрения японских займодавцов залог уменьшается. Прежде всего, мы поддерживаем позицию, что не должно быть нужны в залоге для того, чтобы КАР мог выступать гарантом, и японская сторона до сего момента хоть неохотно, но соглашалась. Договор на ссуду U1 был заключен во время внедрения U1 в проект, и нас это не касается, пока права японской стороны остаются ненарушены. Однако, мы просим КР склонить U1 к змене графика без гарантии.

Пирматов: Мы знаем о том, что JBIC и Японские заемщики не могут принять Ul в качестве гаранта безопасности. Я думаю, что Японским заемщикам и Японским партнерам известно между KK и Ul существовала ссуда еще до входа Японских партнеров в проект, а также то, что 35 миллионов долларов США должно быть выплачено в нынешнем году (Шикамура: Да.) КАР долгое время рассматривало вопрос о том, что делать в подобной ситуации, до получения письма о том, что предоставление обеспечения со стороны Ul неприемлемо. Это моё личное мнение, еще не согласованное с Ul, но я бы хотел попросить наших Японских коллег рассмотреть возможность принятия следующего плана.

— КАР обязуется приобрести обеспечительное право на рассматриваемые помещения КК, включая производственные помещения, и продлить заем КК на сумму 40 миллионов долларов США. Причина, по которой обеспечение кредита включает производственные помещения, такоа, что мы считаем стоимость кредитного обеспечения недостаточной, если в него входят только перегрузочные пункты, вахтовая деревня, мост, дорога и т.д.

— Из 40 миллионов долларов США, 22 миллиона должны быть использованы для выланты ссуды JBIC, а оставшиеся 18 миллионов долларов должны быть использованы для выплаты половины ссуды Ul, иди 17.5 миллионов долларов в сторону Ul. Ul должны предоставить отсрочку погашения оставшейся суммы в 17.5 миллионов долларов на негарантированной основе.

Данная идея является всего лишь моим личным предложением и еще не обсуждалась с U2. В случае, если Японские стороны смогут принять подобное предложение, я бы хотел выступить с ним в сторону Ul.

Шикамура: Японские стороны не могут принять использоание производственного оборудования в качестве гарантов обеспечения безопасности.

Пирматов: Невозможно получить от Ul отсрочку выплаты в обмен ни на что.

В сложившейся ситуации, это единственный имеющийся у нас способ решения проблемы. Если это неприемлемо, KK не сможет выполнить своих обязательств, а Ul может потребовать выплаты 35 миллионов долларов у КАР. Ссуды от JBIC и прочих должны будут выплачиваться одиночными платежами. В таком случае, нам придется просить JBIC о выплате по намеченному графику. Мы бы хотели избежать ситуации, в которой KK не сможет выполнить своих обязательств. Я просил бы вас рассмотреть вопрос и предоставить ответ от Японских партнеров к Пятнице на текущей неделе.

Шикамура: Мы обсудим ваше предложение с Японскими заемщиками, такими как JBIC и Японские акционеры.

Пирматов: Я буду в рабочей командировке в Четверг, но вернусь к Пятнице; таким образом, я думаю что мы сможем встретиться. Я бы также хотел попросить об участии Ul, приемлемо ли это?

Шикамура: Мы бы хотели вначале обсудить ваше предложение с Японскими сторонами и обсудить с вами приглашение Ul после этого. (В том случае, если Японские стороны примут предложение, с учетом ограниченности сроков, будет необходимо придти к согласию между всеми заинтересоваными сторонами как можно скорее, поэтому будет лучше пригласить на пятничную встречу Ul и Камилу из KK).

Шикамура: Касательно этой гарантии на поставку…

На встрече с вице-президентом Яшиным и вице-президентом Пирматовым на днях мы задавали вопрос сможет ли КАР гарантировать поставку 1000 тонн урана в случае если Японские стороны предоставят авансовые платежи для покрытия необходимых для BU в 2010 году 14 миллионов долларов США. Мы получили комментарий о том, что учитывая ожидаемые объемы выработки BU этот объем не является существенным и таким образом не должен создать сложностей. Ситуация все еще не изменилась?

Это схема при которой КАР предоставляет гарантию Японским сторонам, а Японские стороны оплачивают стоимость покупки в сторону BU авансом на основании гарантии и получают отгрузку в 2011 году. Японские стороны бы осуществляли покупку по ценам, установленным в долгосрочном соглашении, и таким образом могли бы повлиять на движение наличных средств BU.

Яшин: Я понимаю желания Японских сторон, но подобная гарантия поставки не может быть предоставлена.

КАР владеет только 5% от акций BU, и есть вопрос на каком основании держатель 5% акций должен предоставлять гарантию поставки для изыскания финансирования.

Шикамура: Относительно доли в 95% от акций BU, мы бесчисленное количество раз заявляли о том, что Японские стороны рассматривают это как 47.5%. КАР стоит знать о том, что мы пытаемся изменить акционерный коэффициент. В долгосрочной перспективе мы верим в том, что BU является важным совместным проектом и в то, что мы должн работать совместно с КАР. Японские стороны делали все возможное, в связи с этим мы просим KAP рассмотреть возможность предоставления гарантии поставки в конструктивном ключе.

Яшин: В случае, если мы предоставим гарантию поставки, действительно ли Японские энергетические [компании] готовы предоставить авансовый платеж?

Шикамура: Мы получили комментарий, что есть высокая вероятность того что платеж может быть произведен авансом.

Яшин: Это понятно. Мы рассмотрим такую возможность, в связи с этим, пожалуйста, предоставьте нам черновой вариант конкретного текста гарантии на поставку запрашиваемой Японской стороной. Мы рассмотрим такую возможность, как только нам будет предоставлено конкретное содержание гарантии.

Шикамура: Это понятно. Мы предоставим вам черновой вариант в письменной форме в кратчайшие сроки, рассмотрите его пожалуйста.

Конец.

 

Предыдущие материалы этой серии можно найти по следующим ссылкам:

 

ПОДДЕРЖИТЕ «РЕСПУБЛИКУ»!

 

Можно через KASPI GOLD, отправив донаты на номер телефона 8-747 977 5139 или на номер карты 4400 4301 4483 1945. И есть еще несколько способов – на этой странице.

Spread the love

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.